Marc 7 verset 17

Traduction Martin

17
Puis quand il fut entré dans la maison, s'étant retiré d'avec les troupes, ses Disciples l'interrogèrent touchant cette similitude.



Strong

(Kai) Lorsqu’il (Hote) fut entré (Eiserchomai) (Temps - Aoriste Second) dans (Eis) la maison (Oikos), loin de (Apo) la foule (Ochlos), ses (Autos) disciples (Mathetes) l (Autos)’interrogèrent (Eperotao) (Temps - Imparfait) sur (Peri) cette parabole (Parabole).


Comparatif des traductions

17
Puis quand il fut entré dans la maison, s'étant retiré d'avec les troupes, ses Disciples l'interrogèrent touchant cette similitude.

Louis Segond :

Lorsqu`il fut entré dans la maison, loin de la foule, ses disciples l`interrogèrent sur cette parabole.

Ostervald :

Quand il fut entré dans la maison, après avoir quitté la multitude, ses disciples l'interrogèrent sur cette parabole.

Darby :

Et quand il fut entré dans la maison, s'étant retiré d'avec la foule, ses disciples l'interrogèrent touchant cette parabole.

Crampon :

Lorsqu’il fut entré dans une maison, loin de la foule, ses disciples l’interrogèrent sur cette parabole.

Lausanne :

Et quand il fut entré dans une maison loin de la foule, ses disciples l’interrogèrent au sujet de cette parabole ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Puis quand il fut entré en la maison, [s’estant retiré] d’avec les troupes, ses disciples l’interrogerent touchant la similitude.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr