Malachie 2 verset 5

Traduction Martin

5
Mon alliance de vie et de paix était avec lui; et je les lui ai données, afin qu'il me révérât; et il m'a révéré, et a été effrayé de la présence de mon Nom.



Strong

Mon alliance (Beriyth) avec lui était une alliance de vie (Chay) et de paix (Shalowm ou shalom), Ce que je lui accordai (Nathan) (Radical - Qal) pour qu’il me craignît (Mowra' ou mora' ou morah) ; Et il a eu pour moi de la crainte (Yare') (Radical - Qal), Il a tremblé (Chathath) (Radical - Nifal) devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) mon nom (Shem).


Comparatif des traductions

5
Mon alliance de vie et de paix était avec lui; et je les lui ai données, afin qu'il me révérât; et il m'a révéré, et a été effrayé de la présence de mon Nom.

Louis Segond :

Mon alliance avec lui était une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu`il me craignît; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblé devant mon nom.

Ostervald :

Mon alliance avec lui était la vie et la paix, et je les lui donnai pour qu'il eût de la crainte; et il me craignit, et il trembla devant mon nom.

Darby :

Mon alliance avec lui était la vie et la paix, et je les lui donnai pour qu'il craignît; et il me craignit et trembla devant mon nom.

Crampon :

Mon alliance avec Lévi fut une alliance de vie et de paix, et je lui donnai ces biens ; une alliance de crainte, et il me craignit et trembla devant mon nom.

Lausanne :

Mon alliance a été, avec lui, la vie et la paix ; et je les lui donnai pour crainte, et il me craignit ; et à cause de mon nom il était dans le tremblement{Héb. il était abattu.}





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr