Jérémie 48 verset 35

Traduction Martin

35
Et je ferai qu'il n'y aura plus en Moab, dit l'Eternel, aucun qui offre sur les hauts lieux, ni aucun qui fasse des encensements à ses dieux.



Strong

Je veux en finir (Shabath) (Radical - Hifil) dans Moab (Mow'ab), dit (Ne'um) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah), Avec celui qui monte (`alah) (Radical - Hifil) sur les hauts lieux (Bamah), Et qui offre de l’encens (Qatar) (Radical - Hifil) à son dieu ('elohiym).


Comparatif des traductions

35
Et je ferai qu'il n'y aura plus en Moab, dit l'Eternel, aucun qui offre sur les hauts lieux, ni aucun qui fasse des encensements à ses dieux.

Louis Segond :

Je veux en finir dans Moab, dit l`Éternel, Avec celui qui monte sur les hauts lieux, Et qui offre de l`encens à son dieu.

Ostervald :

Et je ferai, dit l'Éternel, que Moab n'ait plus personne qui monte au haut lieu, et qui fasse des encensements à ses dieux.

Darby :

Et je ferai cesser en Moab, dit l'Éternel, celui qui offre sur le haut lieu et qui brûle de l'encens à ses dieux.

Crampon :

Je veux, en finir avec Moab, oracle de Yahweh, avec celui qui monte à son haut-lieu et offre de l’encens à son dieu.

Lausanne :

Et je ferai, dit l’Éternel, que Moab n’ait plus personne qui monte au haut-lieu et qui fasse le parfum à ses dieux.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr