Proverbes 5 verset 21

Traduction Martin

21
Vu que les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Eternel, et qu'il pèse toutes ses voies.



Strong

Car les voies (Derek) de l’homme ('iysh) sont devant (Nokach) les yeux (`ayin) de l’Éternel (Yehovah), Qui observe (Palac) (Radical - Piel) tous ses sentiers (Ma`gal ou féminin ma`galah).


Comparatif des traductions

21
Vu que les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Eternel, et qu'il pèse toutes ses voies.

Louis Segond :

Car les voies de l`homme sont devant les yeux de l`Éternel, Qui observe tous ses sentiers.

Ostervald :

Car les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Éternel, et il pèse toutes ses démarches.

Darby :

Car les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Éternel, et il pèse tous ses chemins.

Crampon :

Car devant les yeux de Yahweh sont les voies de l’homme, il considère tous ses sentiers.

Lausanne :

car les voies de l’homme sont devant les yeux de l’Éternel, qui pèse toutes ses ornières.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr