1 Samuel 3 verset 18

Traduction Louis Segond

18
Samuel lui raconta tout, sans lui rien cacher. Et Éli dit: C'est l'Éternel, qu'il fasse ce qui lui semblera bon!



Strong

Samuel (Shemuw'el) lui raconta (Nagad) (Radical - Hifil) tout (Dabar), sans lui rien cacher (Kachad) (Radical - Piel). Et Eli dit ('amar) (Radical - Qal) : C’est l’Éternel (Yehovah), qu’il fasse (`asah) (Radical - Qal) ce qui lui semblera (`ayin) bon (Towb) !


Comparatif des traductions

18
Samuel lui raconta tout, sans lui rien cacher. Et Éli dit: C'est l'Éternel, qu'il fasse ce qui lui semblera bon!

Martin :

Samuel donc lui déclara tout ce qui lui avait été dit, et ne lui en cacha rien. Et Héli répondit: C'est l'Eternel; qu'il fasse ce qui lui semblera bon.

Ostervald :

Samuel lui déclara donc toutes ces paroles, et il ne lui cacha rien. Et Héli répondit: C'est l'Éternel, qu'il fasse ce qui lui semblera bon!

Darby :

Et Samuel lui rapporta toutes les paroles, et ne les lui cacha pas. Et Éli dit: C'est l'Éternel, qu'il fasse ce qui est bon à ses yeux.

Crampon :

Samuel lui raconta toutes les paroles sans lui rien cacher. Et Héli dit : « C’est Yahweh ; ce qui lui semblera bon, qu’il le fasse ! »

Lausanne :

Et Samuel lui rapporta toutes ces paroles, et ne lui cacha rien. Et Éli dit : C’est l’Éternel ; qu’il fasse ce qui sera bon à ses yeux !





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr