1 Samuel 20 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Jonathan lui répondit: Loin de là! tu ne mourras point. Mon père ne fait aucune chose, grande ou petite, sans m'en informer; pourquoi donc mon père me cacherait-il celle-là? Il n'en est rien.



Strong

Jonathan lui répondit ('amar) (Radical - Qal) : Loin de là (Chaliylah ou chalilah) ! tu ne mourras (Muwth) (Radical - Qal) point. Mon père ('ab) ne fait (`asah) (Radical - Qal) (Kethiv de Lecture (variante)) (`asah) (Radical - Qal) aucune chose (Dabar), grande (Gadowl ou (raccourci) gadol) ou petite (Qatan ou qaton), sans m’en informer (Galah) (Radical - Qal) ('ozen) ; Pourquoi donc mon père ('ab) me cacherait (Cathar) (Radical - Hifil)-il celle (Dabar)-là ? Il n’en est rien.


Comparatif des traductions

2
Jonathan lui répondit: Loin de là! tu ne mourras point. Mon père ne fait aucune chose, grande ou petite, sans m'en informer; pourquoi donc mon père me cacherait-il celle-là? Il n'en est rien.

Martin :

Et Jonathan lui dit: A Dieu ne plaise! tu ne mourras point. Voici, mon père ne fait aucune chose, ni grande, ni petite, qu'il ne me la découvre; et pourquoi mon père me cacherait-il cette chose-là? il n'en est rien.

Ostervald :

Et il lui dit: A Dieu ne plaise! tu ne mourras point. Voici, mon père ne fait aucune chose, ni grande ni petite, qu'il ne me la communique, et pourquoi mon père me cacherait-il celle-ci? Cela n'est pas.

Darby :

Et Jonathan lui dit: Qu'ainsi n'advienne! tu ne mourras point. Voici, mon père ne fait aucune chose, ni grande, ni petite, qu'il ne me la découvre; et pourquoi mon père me cacherait-il cette chose-là? Il n'en est rien.

Crampon :

Jonathas lui dit : « Loin de ! Tu ne mourras point. Mon père ne fait aucune chose, grande ou petite, sans m’en faire part ; pourquoi donc me cacherait-il celle-là ? Il n’en est rien. »

Lausanne :

Et Jonathan lui dit : Qu’ainsi n’advienne ! Tu ne mourras point. Voici, mon père ne fait aucune chose, ni grande ni petite, qu’il ne m’en informe{Héb. qu’il ne découvre mon oreille.} et pourquoi mon père me cacherait-il cette chose-là ? Il n’en est rien.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr