1 Samuel 2 verset 16

Traduction Louis Segond

16
Et si l'homme lui disait: Quand on aura brûlé la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur répondait: Non! tu donneras maintenant, sinon je prends de force.



Strong

Et si l’homme ('iysh) lui disait ('amar) (Radical - Qal) : Quand (Yowm) on aura brûlé (Qatar) (Radical - Hifil) (Qatar) (Radical - Piel) la graisse (Cheleb ou cheleb), tu prendras (Laqach) (Radical - Qal) ce qui te plaira (Nephesh) ('avah) (Radical - Piel), le serviteur répondait ('amar) (Radical - Qal) : Non ! tu donneras (Nathan) (Radical - Qal)  maintenant, sinon je prends (Laqach) (Radical - Qal) de force (Chozqah).


Comparatif des traductions

16
Et si l'homme lui disait: Quand on aura brûlé la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur répondait: Non! tu donneras maintenant, sinon je prends de force.

Martin :

Que si l'homme lui répondait: Qu'on ne manque pas de faire fumer tout présentement la graisse; et après cela prends ce que ton âme souhaitera; alors il lui disait: Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force.

Ostervald :

Que si l'homme lui répondait: On va faire fumer la graisse; après cela, prends-en tant que tu voudras; alors il disait: Non! Tu en donneras maintenant; sinon j'en prendrai de force.

Darby :

Si l'homme lui disait: On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le désir de ton âme, alors il lui disait: Non, car tu en donneras maintenant; sinon, j'en prendrai de force.

Crampon :

Et si l’homme lui disait : « Qu’on fasse d’abord fumer la graisse ; tu prendras ensuite ce que tu voudras, » le serviteur répondait : « Non, tu en donneras maintenant ; sinon, j’en prendrai de force. »

Lausanne :

Si l’homme lui répondait : Qu’on fasse d’abord fumer la graisse, et tu prendras pour toi comme souhaitera ton âme ; alors il lui disait : Certes, tu en donneras maintenant, sinon j’en prendrai de force.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr