Juges 9 verset 37

Traduction Louis Segond

37
Gaal, reprenant la parole, dit: C'est bien un peuple qui descend des hauteurs du pays, et une troupe arrive par le chemin du chêne des devins.



Strong

Gaal (Ga`al), reprenant (Yacaph) (Radical - Hifil) la parole (Dabar) (Radical - Piel), dit ('amar) (Radical - Qal) : C’est bien un peuple (`am) qui descend (Yarad) (Radical - Qal) des hauteurs (Tabbuwr) du pays ('erets), et une troupe ('echad) (Ro'sh) arrive (Bow') (Radical - Qal) par le chemin (Derek) du chêne ('elown) des devins (`anan) (Radical - Poel).


Comparatif des traductions

37
Gaal, reprenant la parole, dit: C'est bien un peuple qui descend des hauteurs du pays, et une troupe arrive par le chemin du chêne des devins.

Martin :

Et Gahal parla encore, et dit: Voilà du peuple qui descend du milieu du pays, et une bande vient du chemin du bois de chênes des devins.

Ostervald :

Et Gaal reprit la parole, et dit: Voici un peuple qui descend des hauteurs du pays, et une bande vient par le chemin du chêne des devins.

Darby :

Et Gaal parla encore, et dit: Voici du peuple qui descend du haut du pays, et un corps vient par le chemin du chêne des pronostiqueurs.

Crampon :

Gaal reprit la parole et dit : " Voici une troupe qui descend du milieu du pays, et un corps qui arrive par le chemin du chêne des devins. "

Lausanne :

Et Gaal prit de nouveau la parole, et dit : Voici un peuple qui descend du haut du pays{Héb. de la terre.} et un corps arrive par le chemin du chêne des pronostiqueurs.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr