Juges 16 verset 7

Traduction Louis Segond

7
Samson lui dit: Si on me liait avec sept cordes fraîches, qui ne fussent pas encore sèches, je deviendrais faible et je serais comme un autre homme.



Strong

Samson (Shimshown) lui dit ('amar) (Radical - Qal) : Si on me liait ('acar) (Radical - Qal) avec sept (Sheba` ou (masculin) shib`ah) cordes (Yether) fraîches (Lach), qui ne fussent pas encore sèches (Charab ou chareb) (Radical - Pual), je deviendrais faible (Chalah) (Radical - Qal) et je serais comme un autre ('echad) homme ('adam).


Comparatif des traductions

7
Samson lui dit: Si on me liait avec sept cordes fraîches, qui ne fussent pas encore sèches, je deviendrais faible et je serais comme un autre homme.

Martin :

Et Samson lui répondit: Si on me liait de sept cordes fraîches, qui ne fussent point encore sèches, je deviendrais sans force, et je serais comme un autre homme.

Ostervald :

Et Samson lui répondit: Si on me liait avec sept cordes fraîches, qui ne fussent point encore sèches, je deviendrais faible, et je serais comme un autre homme.

Darby :

Et Samson lui dit: Si on me liait avec sept cordelettes fraîches, qui ne fussent pas desséchées, alors je deviendrais faible, et je serais comme un autre homme.

Crampon :

Samson lui dit : " Si l’on me liait avec sept cordes fraîches, qui ne seraient pas encore sèches, je deviendrais faible et je serais comme un autre homme. "

Lausanne :

Et Samson lui dit : Si on me liait de sept cordes d’arc fraîches, qui ne fussent point desséchées, alors je deviendrais faible, et je serais comme tout autre homme.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr