Juges 13 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Car tu vas devenir enceinte et tu enfanteras un fils. Le rasoir ne passera point sur sa tête, parce que cet enfant sera consacré à Dieu dès le ventre de sa mère; et ce sera lui qui commencera à délivrer Israël de la main des Philistins.



Strong

Car tu vas devenir enceinte (Hareh ou hariy) et tu enfanteras (Yalad) (Radical - Qal) un fils (Ben). Le rasoir (Mowrah) ne passera (`alah) (Radical - Qal) point sur sa tête (Ro'sh), parce que cet enfant (Na`ar) sera consacré (Naziyr ou nazir) à Dieu ('elohiym) dès le ventre (Beten) de sa mère ; et ce sera lui qui commencera (Chalal) (Radical - Hifil) à délivrer (Yasha`) (Radical - Hifil) Israël (Yisra'el) de la main (Yad) des Philistins (Pelishtiy).


Comparatif des traductions

5
Car tu vas devenir enceinte et tu enfanteras un fils. Le rasoir ne passera point sur sa tête, parce que cet enfant sera consacré à Dieu dès le ventre de sa mère; et ce sera lui qui commencera à délivrer Israël de la main des Philistins.

Martin :

Car voici, tu vas être enceinte, et tu enfanteras un fils, et le rasoir ne passera point sur sa tête; parce que l'enfant sera Nazarien de Dieu dès le ventre de sa mère; et ce sera lui qui commencera à délivrer Israël de la main des Philistins.

Ostervald :

Car, voici, tu vas être enceinte, et tu enfanteras un fils. Et le rasoir ne passera point sur sa tête, parce que l'enfant sera Nazarien de Dieu dès le sein de sa mère; et ce sera lui qui commencera à délivrer Israël de la main des Philistins.

Darby :

car voici, tu concevras, et tu enfanteras un fils; et le rasoir ne passera pas sur sa tête, car le jeune garçon sera nazaréen de Dieu dès le ventre de sa mère; et ce sera lui qui commencera à sauver Israël de la main des Philistins.

Crampon :

car tu vas concevoir et enfanter un fils. Le rasoir ne passera point sur sa tête, car cet enfant sera nazaréen de Dieu, dès le sein de sa mère, et c’est lui qui commencera à délivrer Israël de la main des Philistins. "

Lausanne :

Car voici, tu seras enceinte et tu enfanteras un fils ; et le rasoir ne passera{Héb. ne montera.} point sur sa tête, car le jeune garçon sera nazaréen de Dieu dès le ventre [de sa mère], et ce sera lui qui commencera à sauver Israël de la main des Philistins.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr