Juges 13 verset 10

Traduction Louis Segond

10
Elle courut promptement donner cette nouvelle à son mari, et lui dit: Voici, l'homme qui était venu l'autre jour vers moi m'est apparu.



Strong

Elle ('ishshah) courut (Ruwts) (Radical - Qal) Promptement (Mahar) (Radical - Piel) donner cette nouvelle (Nagad) (Radical - Hifil) à son mari ('iysh), et lui dit ('amar) (Radical - Qal) : Voici, l’homme ('iysh) qui était venu (Bow') (Radical - Qal) l’autre jour (Yowm) vers moi m’est apparu (Ra'ah) (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

10
Elle courut promptement donner cette nouvelle à son mari, et lui dit: Voici, l'homme qui était venu l'autre jour vers moi m'est apparu.

Martin :

Et la femme courut vite le rapporter à son mari, en lui disant: Voici, l'homme qui était venu l'autre jour vers moi, m'est apparu.

Ostervald :

Et la femme courut vite le rapporter à son mari, et lui dit: Voici, l'homme qui était venu l'autre jour vers moi, m'est apparu.

Darby :

Et la femme se hâta et courut et rapporta à son mari, et lui dit: Voici, l'homme qui était venu vers moi l'autre jour m'est apparu.

Crampon :

La femme courut aussitôt informer son mari et lui dit : " Voici, l’homme qui est venu l’autre jour vers moi m’est apparu. "

Lausanne :

Et la femme se hâta et courut, et elle fit rapport à son mari, et lui dit : Voici, l’homme qui était venu vers moi l’autre jour m’est apparu.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr