Juges 11 verset 32

Traduction Louis Segond

32
Jephthé marcha contre les fils d'Ammon, et l'Éternel les livra entre ses mains.



Strong

Jephthé (Yiphtach) marcha (`abar) (Radical - Qal) contre (Lacham) (Radical - Nifal) les fils (Ben) d’Ammon (`Ammown), et l’Éternel (Yehovah) les livra (Nathan) (Radical - Qal) entre ses mains (Yad).


Comparatif des traductions

32
Jephthé marcha contre les fils d'Ammon, et l'Éternel les livra entre ses mains.

Martin :

Jephthé donc passa jusques étaient les enfants de Hammon pour combattre contr'eux; et l'Eternel les livra en sa main.

Ostervald :

Puis Jephthé marcha contre les enfants d'Ammon, pour leur faire la guerre, et l'Éternel les livra entre ses mains.

Darby :

Et Jephthé passa vers les fils d'Ammon pour combattre contre eux; et l'Éternel les livra en sa main;

Crampon :

Jephté s’avança contre les fils d’Ammon, et Yahweh les livra entre ses mains.

Lausanne :

Et Jephté passa vers les fils d’Ammon pour leur faire la guerre, et l’Éternel les livra en sa main.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr