1 Pierre 2 verset 25

Traduction Louis Segond

25
Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos âmes.



Strong

Car (Gar) vous étiez (En) (Temps - Imparfait) comme (Hos) des brebis (Probaton ou diminutif : probation) errantes (Planao) (Temps - Présent). Mais (Alla) maintenant (Nun) vous êtes retournés (Epistrepho) (Temps - Aoriste Second) vers (Epi) le pasteur (Poimen) et (Kai) le gardien (Episkopos) de vos (Humon) âmes (Psuche).


Comparatif des traductions

25
Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos âmes.

Martin :

Car vous étiez comme des brebis errantes, mais maintenant vous êtes convertis au Pasteur et à l'Evêque de vos âmes.

Ostervald :

Car vous étiez comme des brebis errantes; mais vous êtes maintenant retournés au Pasteur et à l'Évêque de vos âmes.

Darby :

car vous étiez errants comme des brebis, mais maintenant vous êtes retournés au berger et au surveillant de vos âmes.

Crampon :

Car " vous étiez comme des brebis errantes ", mais maintenant vous êtes revenus à celui qui est le pasteur et l’évêque de vos âmes.

Lausanne :

Car vous étiez comme des brebis égarées, mais maintenant, vous vous êtes retournés vers le berger et surveillant de vos âmes.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car vous estiez comme des brebis errantes: mais maintenant vous estes convertis au Pasteur et Evesque de vos ames.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr