Josué 21 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Ils donnèrent de la tribu des fils de Juda et de la tribu des fils de Siméon les villes qui vont être nominativement désignées,



Strong

Ils donnèrent (Nathan) (Radical - Qal) de la tribu (Matteh) des fils (Ben) de Juda (Yehuwdah) et de la tribu (Matteh) des fils (Ben) de Siméon (Shim`own) les villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) qui vont être nominativement (Shem) désignées (Qara') (Radical - Qal),


Comparatif des traductions

9
Ils donnèrent de la tribu des fils de Juda et de la tribu des fils de Siméon les villes qui vont être nominativement désignées,

Martin :

Ils donnèrent donc de la Tribu des enfants de Juda, et de la Tribu des enfants de Siméon, ces villes, qui vont être nommées par leurs noms.

Ostervald :

Ils donnèrent donc de la tribu des enfants de Juda, et de la tribu des enfants de Siméon, ces villes, qu'on nommera par leur nom.

Darby :

Et ils donnèrent, de la tribu des fils de Juda et de la tribu des fils de Siméon, ces villes-ci, qu'on nomma par leurs noms,

Crampon :

Ils donnèrent de la tribu des fils de Juda et de la tribu des fils de Siméon les villes suivantes désignées par leurs noms ;

Lausanne :

Ils donnèrent donc, de la tribu des fils de Juda et de la tribu des fils de Siméon, ces villes-ci, qu’on publia par leurs noms.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr