Josué 19 verset 27

Traduction Louis Segond

27
puis elle tournait du côté de l'orient à Beth Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach El au nord de Beth Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche,



Strong

puis elle tournait (Shuwb) (Radical - Qal) du côté de l’orient (Mizrach) (Shemesh) à Beth-Dagon (Beyth-Dagown), atteignait (Paga`) (Radical - Qal) Zabulon (Zebuwluwn ou Zebuluwn ou Zebuwlun) et la vallée (Gay' ou (raccourci) gay) de Jiphthach-El (Yiphtach-'el) au nord (Tsaphown ou tsaphon) de Beth-Emek (Beyth ha-`Emeq) et de Neïel (Ne`iy'el), et se prolongeait (Yatsa') (Radical - Qal) vers Cabul (Kabuwl), à gauche (Semo'wl ou semo'l),


Comparatif des traductions

27
puis elle tournait du côté de l'orient à Beth Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach El au nord de Beth Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche,

Martin :

Puis elle devait retourner vers le soleil levant, à Beth-dagon, et se rencontrer en Zabulon, et à la vallée de Jiphtahel vers le Septentrion, et à Beth-hemek et Nehiel; puis sortir à main gauche vers Cabul.

Ostervald :

Puis elle tournait au soleil levant vers Beth-Dagon, touchait à Zabulon, et à la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Émek et de Neïel; puis elle sortait vers Cabul, à gauche;

Darby :

et elle tournait vers le soleil levant, contre Beth-Dagon, et touchait à Zabulon et à la vallée de Jiphtah-El, au nord de Beth-Émek et de Neïel, et sortait vers Cabul au nord;

Crampon :

puis elle tournait vers Beth-Dagon, touchait Zabulon et la vallée de Jephtahel, au nord de Beth-Emec et de Néhiel, et aboutissait à Caboul, à gauche,

Lausanne :

et elle revient au soleil levant, vers Beth-Dagon, et touche Zabulon et la vallée de Jiphtah-el, au nord de Beth-émek et de Nehiel ; et elle sort vers Caboul, au nord,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr