Hébreux 11 verset 40

Traduction Louis Segond

40
Dieu ayant en vue quelque chose de meilleur pour nous, afin qu'ils ne parvinssent pas sans nous à la perfection.



Strong

Dieu (Theos) ayant en vue (Problepo) (Temps - Aoriste) quelque chose (Tis) de meilleur (Kreitton) pour (Peri) nous (Hemon), afin (Hina) qu’ils ne parvinssent (Teleioo)pas (Hina me) sans (Choris) nous (Hemon) à la perfection (Teleioo) (Temps - Aoriste).


Comparatif des traductions

40
Dieu ayant en vue quelque chose de meilleur pour nous, afin qu'ils ne parvinssent pas sans nous à la perfection.

Martin :

Dieu ayant pourvu quelque chose de meilleur pour nous; en sorte qu'ils ne sont point parvenus à la perfection sans nous.

Ostervald :

Dieu ayant pourvu à quelque chose de meilleur pour nous, afin qu'ils ne parvinssent pas sans nous à la perfection.

Darby :

Dieu ayant eu en vue quelque chose de meilleur pour nous, afin qu'ils ne parvinssent pas à la perfection sans nous.

Crampon :

parce que Dieu nous a fait une condition meilleure pour qu’ils n’obtinssent pas sans nous la perfection du bonheur.

Lausanne :

Dieu ayant pourvu à quelque chose de meilleur pour nous, afin qu’ils ne fussent point consommés sans nous.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Dieu ayant pourveu quelque choses de meilleur pour nous, afin qu’ils ne vinssent point à la perfection sans nous.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr