Deutéronome 33 verset 1

Traduction Louis Segond

1
Voici la bénédiction par laquelle Moïse, homme de Dieu, bénit les enfants d'Israël, avant sa mort.



Strong

Voici la bénédiction (Berakah) par laquelle Moïse (Mosheh), homme ('iysh) de Dieu ('elohiym), bénit (Barak) (Radical - Piel) les enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el), avant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) sa mort (Maveth).


Comparatif des traductions

1
Voici la bénédiction par laquelle Moïse, homme de Dieu, bénit les enfants d'Israël, avant sa mort.

Martin :

Or c'est ici la bénédiction dont Moïse, homme de Dieu, bénit les enfants d'Israël avant sa mort.

Ostervald :

Or voici la bénédiction dont Moïse, homme de Dieu, bénit les enfants d'Israël avant sa mort.

Darby :

Et c'est ici la bénédiction dont Moïse, homme de Dieu, bénit les fils d'Israël, avant sa mort.

Crampon :

Voici la bénédiction dont Moïse, homme de Dieu, bénit les enfants d’Israël, avant de mourir.

Lausanne :

Et ceci est la bénédiction dont Moïse, homme de Dieu, bénit les fils d’Israël, avant sa mort.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr