Deutéronome 11 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Ainsi, vous observerez tous les commandements que je vous prescris aujourd'hui, afin que vous ayez la force de vous emparer du pays où vous allez passer pour en prendre possession,



Strong

Ainsi, vous observerez (Shamar) (Radical - Qal) tous les commandements (Mitsvah) que ('aher) je vous prescris (Tsavah) (Radical - Piel) aujourd’hui (Yowm) , afin que vous ayez la force (Chazaq) (Radical - Qal) de vous emparer (Bow') (Radical - Qal) (Yarash ou yaresh) (Radical - Qal) du pays ('erets) où vous allez passer (`abar) (Radical - Qal) pour en prendre possession (Yarash ou yaresh) (Radical - Qal),


Comparatif des traductions

8
Ainsi, vous observerez tous les commandements que je vous prescris aujourd'hui, afin que vous ayez la force de vous emparer du pays où vous allez passer pour en prendre possession,

Martin :

Vous garderez donc tous les commandements que je vous prescris aujourd'hui, afin que vous soyez fortifiés, et que vous entriez en possession du pays, dans lequel vous allez passer pour le posséder.

Ostervald :

Vous garderez donc tous les commandements que je vous donne aujourd'hui, afin que vous vous fortifiiez, et que vous entriez et vous empariez du pays vous allez passer pour en prendre possession;

Darby :

Vous garderez donc tout le commandement que je vous commande aujourd'hui, afin que vous soyez forts, et que vous entriez, et que vous possédiez le pays dans lequel vous passez pour le posséder,

Crampon :

Vous observerez donc tous les commandements que je vous prescris aujourd’hui, afin que vous soyez forts, que vous entriez et que vous vous rendiez maîtres du pays vous allez passer pour en prendre possession,

Lausanne :

Vous garderez tout le commandement que je vous commande aujourd’hui, afin que vous soyez forts, et que vous entriez, et que vous possédiez la terre vous allez passer pour la posséder,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr