Ephésiens 3 verset 2

Traduction Louis Segond

2
si du moins vous avez appris quelle est la dispensation de la grâce de Dieu, qui m'a été donnée pour vous.



Strong

si (Eige) du moins vous avez appris (Akouo) (Temps - Aoriste) quelle est la dispensation (Oikonomia) de la grâce (Charis) de Dieu (Theos), qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') m (Moi)’a été donnée (Didomi) (Temps - Aoriste) pour (Eis) vous (Humas).


Comparatif des traductions

2
si du moins vous avez appris quelle est la dispensation de la grâce de Dieu, qui m'a été donnée pour vous.

Martin :

si toutefois vous avez entendu quel est le ministère de la grâce de Dieu, qui m'a été donnée pour vous:

Ostervald :

Si en effet vous avez appris quelle est la dispensation de la grâce de Dieu, qui m'a été donnée pour vous;

Darby :

-(si du moins vous avez entendu parler de l'administration de la grâce de Dieu qui m'a été donnée envers vous:

Crampon :

puisque vous avez appris la dispensation de la grâce de Dieu qui m’a été donnée pour vous,

Lausanne :

si du moins vous avez entendu parler de l’administration de la grâce de Dieu qui m’a été donnée en votre faveur,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Voire si vous avez entendu la dispensation de la grace de Dieu, qui m’a esté donnée envers vous:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr