Romains 2 verset 24

Traduction Louis Segond

24
Car le nom de Dieu est à cause de vous blasphémé parmi les païens, comme cela est écrit.



Strong

Car (Gar) le nom (Onoma) de Dieu (Theos) est à cause de (Dia) vous (Humas) blasphémé (Blasphemeo) (Temps - Présent) parmi (En) les païens (Ethnos), comme (Kathos) cela est écrit (Grapho) (Temps - Parfait).


Comparatif des traductions

24
Car le nom de Dieu est à cause de vous blasphémé parmi les païens, comme cela est écrit.

Martin :

Car le nom de Dieu est blasphémé à cause de vous parmi les Gentils comme il est écrit.

Ostervald :

Car le nom de Dieu est blasphémé à cause de vous parmi les Gentils, comme cela est écrit.

Darby :

Car le nom de Dieu est blasphémé à cause de vous parmi les nations, comme il est écrit.

Crampon :

Car " le nom de Dieu est blasphémé à cause de vous parmi les nations ", comme dit l’Écriture.

Lausanne :

Car le nom de Dieu est blasphémé à cause de vous parmi les nations, comme il est écrit.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car le nom de Dieu est blasphemé à cause de vous entre les Gentils: comme il est escrit.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr