Romains 11 verset 22

Traduction Louis Segond

22
Considère donc la bonté et la sévérité de Dieu: sévérité envers ceux qui sont tombés, et bonté de Dieu envers toi, si tu demeures ferme dans cette bonté; autrement, tu seras aussi retranché.



Strong

Considère (Eido ou oida) (Temps - Aoriste) donc (Oun) la bonté (Chrestotes) et (Kai) la sévérité (Apotomia) de Dieu (Theos) : sévérité (Apotomia) envers (Epi) ceux qui sont tombés (Pipto) (Temps - Aoriste Second) (Men), et (De) bonté (Chrestotes) de Dieu envers (Epi) toi (Se), si (Ean) tu demeures ferme (Epimeno) (Temps - Aoriste) dans cette bonté (Chrestotes) ; autrement (Epei), tu (Su) seras aussi (Kai) retranché (Ekkopto) (Temps - Futur Second).


Comparatif des traductions

22
Considère donc la bonté et la sévérité de Dieu: sévérité envers ceux qui sont tombés, et bonté de Dieu envers toi, si tu demeures ferme dans cette bonté; autrement, tu seras aussi retranché.

Martin :

Considère donc la bonté et la sévérité de Dieu: la sévérité sur ceux qui sont tombés; et la bonté envers toi, si tu persévères en sa bonté: car autrement tu seras aussi coupé.

Ostervald :

Considère donc la bonté et la sévérité de Dieu; sa sévérité à l'égard de ceux qui sont tombés, mais sa bonté envers toi, si tu persévères dans cette bonté; autrement, toi aussi tu seras retranché.

Darby :

Considère donc la bonté et la sévérité de Dieu: la sévérité envers ceux qui sont tombés; la bonté de Dieu envers toi, si tu persévères dans cette bonté; puisque autrement, toi aussi, tu seras coupé.

Crampon :

Considère donc la bonté et la sévérité de Dieu : sa sévérité envers ceux qui sont tombés, et sa bonté envers toi, si tu te maintiens dans cette bonté ; autrement toi aussi tu seras retranché.

Lausanne :

Considère donc la bonté et la sévérité de Dieu : sévérité envers ceux qui tombèrent, bonté envers toi, si tu demeures en cette bonté ; autrement, toi aussi, tu seras coupé.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Regarde donc la benignité et la severité de Dieu: assavoir la severité sur ceux qui sont trebuchez: et la benignité envers toi, si tu perseveres en [sa] benignité: autrement tu seras aussi retranché.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr