14
Mais comme ils voyaient là près d'eux l'homme qui avait été guéri, ils n'avaient rien à répliquer.
Martin :
Et voyant que l'homme qui avait été guéri, était présent avec eux, ils ne pouvaient contredire en rien.
Ostervald :
Et voyant que l'homme qui avait été guéri, était présent avec eux, ils n'avaient rien à opposer.
Darby :
Et, voyant là présent avec eux l'homme qui avait été guéri, ils n'avaient rien à opposer.
Crampon :
Mais, comme ils voyaient debout, près d’eux, l’homme qui avait été guéri, ils n’avaient rien à répliquer.
Lausanne :
Et voyant là, debout avec eux, l’homme qui avait été guéri, ils n’avaient rien à répliquer.
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Et voyans que l’homme qui avoit esté gueri, estoit present avec eux, ils ne pouvoyent contredire en rien.