Actes 28 verset 13

Traduction Louis Segond

13
De là, en suivant la côte, nous atteignîmes Reggio; et, le vent du midi s'étant levé le lendemain, nous fîmes en deux jours le trajet jusqu'à Pouzzoles,



Strong

De là (Hothen), en suivant (Perierchomai) (Temps - Aoriste Second) la côte, nous atteignîmes (Katantao) (Temps - Aoriste) (Eis) Reggio (Rhegion) ; et (Kai), le vent du midi (Notos) s’étant levé (Epiginomai) (Temps - Aoriste Second) le lendemain (Meta) (Mia) (Hemera), nous fîmes (Erchomai) (Temps - Aoriste Second) en deux jours (Deuteraios) le trajet jusqu’à (Eis) Pouzzoles (Potioloi),


Comparatif des traductions

13
De là, en suivant la côte, nous atteignîmes Reggio; et, le vent du midi s'étant levé le lendemain, nous fîmes en deux jours le trajet jusqu'à Pouzzoles,

Martin :

De en côtoyant, nous arrivâmes à Rhège; et un jour après, le vent du Midi s'étant levé, nous vînmes le deuxième jour à Pouzzoles;

Ostervald :

De là, en côtoyant la Sicile, nous arrivâmes à Rhegium. Et un jour après, le vent du midi s'étant levé, nous vînmes en deux jours à Pouzzoles;

Darby :

De nous fîmes un circuit, et nous arrivâmes à Rhegium; et un jour après, le vent du midi s'étant levé, nous arrivâmes le deuxième jour à Pouzzoles,

Crampon :

De là, en suivant la côte, nous atteignîmes Reggio, et le lendemain, le vent soufflant du sud, nous arrivâmes en deux jours à Pouzzoles ;

Lausanne :

d’où, en louvoyant, nous arrivâmes à Reggio ; et un jour après, le vent du sud étant survenu, nous vînmes en deux jours à Pouzzoles,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

De ayans tournoyé, nous arrivasmes à Rhege. Et un jour apres, le vent de Midi estant survenu, nous vinsmes le deuxiéme jour à Puzol.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr