Actes 21 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Nous trouvâmes les disciples, et nous restâmes là sept jours. Les disciples, poussés par l'Esprit, disaient à Paul de ne pas monter à Jérusalem.



Strong

(Kai) Nous trouvâmes (Aneurisko) (Temps - Aoriste Second) les disciples (Mathetes), et nous restâmes (Epimeno) (Temps - Aoriste) là(Autou) sept (Hepta) jours (Hemera). Les disciples (Hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti), poussés par (Dia) l’Esprit (Pneuma), disaient (Lego) (Temps - Imparfait) à Paul (Paulos) de ne pas (Me) monter (Anabaino) (Temps - Présent) à (Eis) Jérusalem (Hierousalem).


Comparatif des traductions

4
Nous trouvâmes les disciples, et nous restâmes là sept jours. Les disciples, poussés par l'Esprit, disaient à Paul de ne pas monter à Jérusalem.

Martin :

Et ayant trouvé des disciples, nous y demeurâmes sept jours. Or ils disaient par l'Esprit à Paul qu'il ne montât point à Jérusalem.

Ostervald :

Et ayant trouvé les disciples, nous y demeurâmes sept jours. Ils disaient par l'Esprit à Paul, de ne pas monter à Jérusalem.

Darby :

Et ayant trouvé les disciples, nous y demeurâmes sept jours. Et ils dirent à Paul, par l'Esprit, de ne pas monter à Jérusalem.

Crampon :

Nous trouvâmes les disciples, et nous restâmes sept jours ; et ils disaient à Paul, par l’Esprit de Dieu, de ne point monter à Jérusalem.

Lausanne :

Et ayant trouvé les disciples, nous y demeurâmes sept jours. Ils disaient à Paul, par l’Esprit, de ne pas monter à Jérusalem.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et ayans trouvé des disciples, nous y demeurasmes sept jours. Ils disoyent par l’Esprit à Paul qu’il ne montast point à Jerusalem.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr