Actes 13 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Arrivés à Salamine, ils annoncèrent la parole de Dieu dans les synagogues des Juifs. Ils avaient Jean pour aide.



Strong

(Kai) Arrivés (Ginomai) (Temps - Aoriste Second) à(En) Salamine (Salamis), ils annoncèrent (Kataggello) (Temps - Imparfait) la parole (Logos) de Dieu (Theos) dans (En) les synagogues (Sunagoge) des Juifs (Ioudaios).(Kai) (De) Ils avaient (Echo) (Temps - Imparfait) Jean (Ioannes) pour aide (Huperetes).


Comparatif des traductions

5
Arrivés à Salamine, ils annoncèrent la parole de Dieu dans les synagogues des Juifs. Ils avaient Jean pour aide.

Martin :

Et quand ils furent à Salamis, ils annoncèrent la parole de Dieu dans les Synagogues des Juifs; et ils avaient aussi Jean pour leur aider.

Ostervald :

Et étant arrivés à Salamine, ils annoncèrent la parole de Dieu dans les synagogues des Juifs, et ils avaient aussi Jean pour les aider.

Darby :

Et quand ils furent à Salamine, ils annonçaient la parole de Dieu dans les synagogues des Juifs; et ils avaient aussi Jean pour serviteur.

Crampon :

Arrivés à Salamine, ils annoncèrent la parole de Dieu dans les synagogues des Juifs. Ils avaient avec eux Jean pour les aider dans leur ministère.

Lausanne :

Et quand ils furent à Salamine, ils annoncèrent la parole de Dieu dans les congrégations des Juifs. Et ils avaient aussi Jean pour aide{Grec pour serviteur.}

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et quand ils furent à Salamis, ils annoncerent la parole de Dieu dans les Synagogues des Juifs: et avoyent aussi Jean pour aide.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr