Jean 12 verset 40

Traduction Louis Segond

40
Il a aveuglé leurs yeux; et il a endurci leur coeur, De peur qu'ils ne voient des yeux, Qu'ils ne comprennent du coeur, Qu'ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.



Strong

Il a aveuglé (Tuphloo) (Temps - Parfait) leurs (Autos) yeux (Ophthalmos) ; et (Kai) il a endurci (Poroo) (Temps - Parfait) leur (Autos) cœur (Kardia) , De peur qu’ils ne (Hina me) voient (Eido ou oida) (Temps - Aoriste Second) des yeux (Ophthalmos), (Kai) Qu’ils ne comprennent (Noeo) (Temps - Aoriste) du cœur (Kardia), (Kai) Qu’ils ne se convertissent (Epistrepho) (Temps - Aoriste Second), et (Kai) que je ne les (Autos) guérisse (Iaomai) (Temps - Aoriste).


Comparatif des traductions

40
Il a aveuglé leurs yeux; et il a endurci leur coeur, De peur qu'ils ne voient des yeux, Qu'ils ne comprennent du coeur, Qu'ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.

Martin :

Il a aveuglé leurs yeux, et il a endurci leur coeur, afin qu'ils ne voient point de leurs yeux, et qu'ils n'entendent du coeur, et qu'ils ne soient convertis, et que je ne les guérisse.

Ostervald :

Il a aveuglé leurs yeux, et endurci leur cœur, de peur qu'ils ne voient des yeux, qu'ils ne comprennent du cœur, qu'ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.

Darby :

"Il a aveuglé leurs yeux et il a endurci leur coeur, afin qu'ils ne voient pas des yeux, et qu'ils n'entendent pas du coeur, et qu'ils ne soient pas convertis, et que je ne les guérisse pas".

Crampon :

" Il a aveuglé leurs yeux et endurci leur cœur, de peur qu’ils ne voient des yeux, qu’ils ne comprennent du cœur, qu’ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse. "

Lausanne :

« Il a aveuglé leurs yeux et il a endurci leur cœur ; de peur qu’ils ne voient des yeux, et qu’ils ne comprennent du cœur, et qu’ils ne se retournent [vers moi], et que je ne les guérisse. » —”

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Il a aveuglé leurs yeux, et a endurci leur coeur, afin qu’ils ne voyent des yeux, et n’entendent du coeur, et ne soyent convertis, et que je ne les guerisse.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr