Luc 9 verset 43

Traduction Louis Segond

43
Et tous furent frappés de la grandeur de Dieu. Tandis que chacun était dans l'admiration de tout ce que faisait Jésus, il dit à ses disciples:



Strong

Et (De) tous (Pas) furent frappés (Ekplesso) (Temps - Imparfait) de (Epi) la grandeur (Megaleiotes) de Dieu (Theos). Tandis (De) que chacun (Pas) était dans l’admiration (Thaumazo) (Temps - Présent) de (Epi) tout (Pas) ce que (Hos incluant le féminin he, et le neutre ho) faisait (Poieo) (Temps - Aoriste) Jésus (Iesous), il dit (Epo)  (Temps - Aoriste Second) à (Pros) ses (Autos) disciples (Mathetes) :


Comparatif des traductions

43
Et tous furent frappés de la grandeur de Dieu. Tandis que chacun était dans l'admiration de tout ce que faisait Jésus, il dit à ses disciples:

Martin :

Et tous furent étonnés de la magnifique vertu de Dieu. Et comme tous s'étonnaient de tout ce qu'il faisait, il dit à ses Disciples:

Ostervald :

Et tous furent étonnés de la puissance magnifique de Dieu. Et comme ils étaient tous dans l'admiration de tout ce que Jésus faisait, il dit à ses disciples:

Darby :

Et tous furent étonnés de la grandeur de Dieu. Et comme tous s'étonnaient de tout ce que Jésus faisait, il dit à ses disciples:

Crampon :

Mais Jésus menaça l’esprit impur, guérit l’enfant et le rendit à son père.

Lausanne :

Et tous furent frappés d’étonnement à cause de la puissance magnifique de Dieu. Et comme tous étaient dans l’admiration de toutes les choses que Jésus avait faites,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et tous furent estonnez de la magnifique vertu de Dieu: et comme tous s’estonnoyent de tout ce qu’il faisoit, il dit à ses disciples,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr