Luc 12 verset 52

Traduction Louis Segond

52
Car désormais cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois;



Strong

Car (Gar) désormais (Apo) (Nun) cinq (Pente) dans (En) une (Heis) maison (Oikos) seront (Esomai) (Temps - Futur Second) divisés (Diamerizo) (Temps - Parfait), trois (Treis) contre (Epi) deux (Duo), et (Kai) deux (Duo) contre (Epi) trois (Treis) ;


Comparatif des traductions

52
Car désormais cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois;

Martin :

Car désormais ils seront cinq dans une maison, divisés, trois contre deux, et deux contre trois.

Ostervald :

Non, vous dis-je; mais la division; car désormais, dans une maison, ils seront cinq, divisés trois contre deux, et deux contre trois.

Darby :

Car désormais ils seront cinq dans une maison, divisés: trois seront divisés contre deux, et deux contre trois;

Crampon :

Car désormais, s’il y a cinq personnes dans une maison, elles seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois ;

Lausanne :

car désormais ils seront cinq dans une maison, divisés, trois contre deux, et deux contre trois.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car desormais ils seront cinq en une maison, divisez, trois contre deux, et deux contre trois.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr