14
Après que Jean eut été livré, Jésus alla dans la Galilée, prêchant l'Évangile de Dieu.
Martin :
Or après que Jean eut été mis en prison, Jésus vint en Galilée, prêchant l'Evangile du Royaume de Dieu,
Ostervald :
Or, après que Jean eut été mis en prison, Jésus s'en alla en Galilée, prêchant l'évangile du royaume de Dieu, et disant:
Darby :
Mais après que Jean eut été livré, Jésus vint en Galilée, prêchant l'évangile du royaume de Dieu,
Crampon :
Après que Jean eut été mis en prison, Jésus vint en Galilée, prêchant l’Évangile du royaume de Dieu.
Lausanne :
Or après que Jean eut été livré, Jésus alla dans la Galilée, prêchant la bonne nouvelle du royaume{Ou du règne.} de Dieu
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Or apres que Jean eût esté mis en prison, Jésus vint en Galilée, preschant l’Evangile du Royaume de Dieu: