Nombres 24 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Balaam prononça son oracle, et dit: Parole de Balaam, fils de Beor, Parole de l'homme qui a l'oeil ouvert,



Strong

Balaam prononça (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal) son oracle (Mashal), et dit ('amar) (Radical - Qal) : Parole (Ne'um) (Radical - Qal) de Balaam (Bil`am), fils (Ben) de Beor (Be`owr), Parole (Ne'um) (Radical - Qal) de l’homme (Geber) qui a l’œil (`ayin) ouvert (Shatham) (Radical - Qal),


Comparatif des traductions

3
Balaam prononça son oracle, et dit: Parole de Balaam, fils de Beor, Parole de l'homme qui a l'oeil ouvert,

Martin :

Et il proféra à haute voix son discours sentencieux, et dit: Balaam, fils de Béhor, dit, et l'homme qui a l'oeil ouvert, dit;

Ostervald :

Et il prononça son discours sentencieux, et dit: Oracle de Balaam, fils de Béor, oracle de l'homme qui a l'œil ouvert:

Darby :

Et il proféra son discours sentencieux, et dit: Balaam, fils de Béor, dit, et l'homme qui a l'oeil ouvert, dit:

Crampon :

et il prononça son discours, en disant :Oracle de Balaam fils de Béor, oracle de l’homme dont l’oeil est fermé ;

Lausanne :

Et il proféra son discours sentencieux, et il dit : Oracle de Balaam, fils de Béor ! Oracle de l’homme qui a l’œil ouvert !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr