Amos 5 verset 23

Traduction Louis Segond

23
Éloigne de moi le bruit de tes cantiques; Je n'écoute pas le son de tes luths.



Strong

Eloigne (Cuwr ou suwr) (Radical - Hifil) de moi le bruit (Hamown ou hamon) de tes cantiques (Shiyr ou féminin shiyrah) ; Je n’écoute (Shama`) (Radical - Qal) Pas le son (Zimrah) de tes luths (Nebel ou nebel).


Comparatif des traductions

23
Éloigne de moi le bruit de tes cantiques; Je n'écoute pas le son de tes luths.

Martin :

Ote de devant moi le bruit de tes chansons, car je n'écouterai point la mélodie de tes musettes.

Ostervald :

Éloigne de moi le bruit de tes cantiques! Je ne veux pas entendre le son de tes luths.

Darby :

Ote de devant moi le bruit de tes cantiques; et la musique de tes luths, je ne l'écouterai pas.

Crampon :

Éloigne de moi le bruit de tes cantiques ; que je n’entende pas le son de tes harpes !

Lausanne :

Débarrasse-moi du bruit de tes cantiques, et que je n’entende plus la musique de tes luths ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr