Osée 10 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Elle sera transportée en Assyrie, Pour servir de présent au roi Jareb. La confusion saisira Éphraïm, Et Israël aura honte de ses desseins.



Strong

Elle sera transportée (Yabal) (Radical - Hofal) en Assyrie ('Ashshuwr ou 'Ashshur), Pour servir de présent (Minchah) au roi (Melek) Jareb (Yareb). La confusion (Boshnah) saisira (Laqach) (Radical - Qal) Ephraïm ('Ephrayim), Et Israël (Yisra'el) aura honte (Buwsh) (Radical - Qal) de ses desseins (`etsah).


Comparatif des traductions

6
Elle sera transportée en Assyrie, Pour servir de présent au roi Jareb. La confusion saisira Éphraïm, Et Israël aura honte de ses desseins.

Martin :

Même elle sera transportée en Assyrie, pour en faire présent au Roi Jareb; Ephraïm recevra de la honte, et Israël sera honteux de son conseil.

Ostervald :

Elle sera même transportée en Assyrie, et on en fera présent au roi Jareb. Éphraïm recevra de la honte, et Israël sera confus de ses desseins.

Darby :

on le porte à l'Assyrie, comme présent au roi Jareb. Éphraïm est saisi de honte, et Israël aura honte de son conseil.

Crampon :

Elle aussi, on la transportera en Assyrie, comme offrande au roi vengeur ; la confusion saisira Ephraïm ; Israël aura honte de ses desseins.

Lausanne :

On l’emmènera elle-même en Assur, comme hommage au roi qui devait [la] défendre{Ou au roi Jareb.} La honte saisira Ephraïm, et Israël sera honteux de son conseil.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr