Ezéchiel 40 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Il m'y transporta, dans des visions divines, et me déposa sur une montagne très élevée, où se trouvait au midi comme une ville construite.



Strong

(('Abiymelek).('ab)) dans le pays ('erets) d’Israël (Yisra'el). (('Abiymelek).('ab)) Il m’y transporta (Bow') (Radical - Hifil), dans des visions (Mar'ah) divines ('elohiym), et me déposa (Nuwach) (Radical - Hifil) sur une montagne (Har) très (Me`od) élevée (Gaboahh), où se trouvait au midi (Negeb) comme une ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) construite (Mibneh).


Comparatif des traductions

2
Il m'y transporta, dans des visions divines, et me déposa sur une montagne très élevée, où se trouvait au midi comme une ville construite.

Martin :

Il m'amena donc par des visions de Dieu, au pays d'Israël, et me posa sur une montagne fort haute, sur laquelle du côté du Midi il y avait comme le bâtiment d'une ville.

Ostervald :

Il m'amena, en visions divines, au pays d'Israël, et me plaça sur une montagne fort haute, sur laquelle, du côté du sud, se trouvaient comme les bâtiments d'une ville.

Darby :

Dans les visions de Dieu, il m'amena au pays d'Israël, et me posa sur une très-haute montagne; et sur elle il y avait comme une ville bâtie, du côté du midi.

Crampon :

Dans des visions divines il m’emmena au pays d’Israël, et il me plaça sur une montagne très élevée ; et sur cette montagne, il y avait comme une construction de ville au midi.

Lausanne :

En visions de Dieu, il m’amena dans la terre d’Israël, et me déposa sur une montagne très haute et sur laquelle était comme la structure d’une ville, du côté du midi.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr