Ezéchiel 36 verset 18

Traduction Louis Segond

18
Alors j'ai répandu ma fureur sur eux, à cause du sang qu'ils avaient versé dans le pays, et des idoles dont ils l'avaient souillé.



Strong

Alors j’ai répandu (Shaphak) (Radical - Qal) ma fureur (Chemah ou chema') sur eux, à cause du sang (Dam) qu’ils avaient versé (Shaphak) (Radical - Qal) dans le pays ('erets), et des idoles (Gilluwl ou (raccourci) gillul) dont ils l’avaient souillé (Tame') (Radical - Piel).


Comparatif des traductions

18
Alors j'ai répandu ma fureur sur eux, à cause du sang qu'ils avaient versé dans le pays, et des idoles dont ils l'avaient souillé.

Martin :

Et j'ai répandu ma fureur sur eux à cause du sang qu'ils ont répandu sur le pays, et parce qu'ils l'ont souillé par leurs idoles.

Ostervald :

Et j'ai répandu sur eux l'ardeur de ma colère, à cause du sang qu'ils ont répandu sur le pays, et parce qu'ils l'ont souillé par leurs idoles.

Darby :

Et je versai ma fureur sur eux, à cause du sang qu'ils avaient versé sur le pays, et parce qu'ils l'avaient rendu impur par leurs idoles;

Crampon :

Et j’ai versé sur eux mon courroux, à cause du sang qu’ils ont versé sur le pays, et parce qu’ils l’ont souillé par leurs infâmes idoles.

Lausanne :

Et je versai sur eux ma fureur pour le sang qu’ils avaient versé sur la terre, et parce qu’ils l’avaient souillée de leurs idoles.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr