Ezéchiel 27 verset 15

Traduction Louis Segond

15
Les enfants de Dedan trafiquaient avec toi; Le commerce de beaucoup d'îles passait par tes mains; On te payait avec des cornes d'ivoire et de l'ébène.



Strong

Les enfants (Ben) de Dedan (Dedan ou Dedaneh) trafiquaient (Rakal) (Radical - Qal) avec toi ; Le commerce (Cechorah) de beaucoup (Rab) d’îles ('iy) passait par tes mains (Yad) ; On te payait (Shuwb) (Radical - Hifil) ('eshkar) avec des cornes (Qeren) d’ivoire (Shen) et de l’ébène (Hoben).


Comparatif des traductions

15
Les enfants de Dedan trafiquaient avec toi; Le commerce de beaucoup d'îles passait par tes mains; On te payait avec des cornes d'ivoire et de l'ébène.

Martin :

Les enfants de Dédan ont été tes facteurs; tu avais en ta main le commerce de plusieurs Iles; et on t'a rendu en échange des dents d'ivoire, et de l'ébène.

Ostervald :

Les enfants de Dédan négociaient avec toi; dans tes mains était le commerce de nombreuses îles, et l'on te donnait en échange des dents d'ivoire et de l'ébène.

Darby :

Les fils de Dedan étaient tes marchands; de nombreuses îles étaient en relation de commerce avec toi; elles te donnaient en retour des dents d'ivoire et de l'ébène.

Crampon :

Les fils de Dédan faisaient commerce avec toi ; le trafic d’îles nombreuses était dans ta main ; elles te donnaient en paiement des cornes d’ivoires et de l’ébène.

Lausanne :

Les fils de Dedan trafiquent avec toi ; de nombreuses îles sont sous ta main pour le commerce : elles te donnent en paiement des dents d’ivoire{Héb. des cornes de dent.} et de l’ébène.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr