Ezéchiel 19 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Elle éleva l'un de ses petits, Qui devint un jeune lion, Et qui apprit à déchirer sa proie; Il dévora des hommes.



Strong

Elle éleva (`alah) (Radical - Hifil) l’un ('echad) de ses petits (Guwr ou (raccourci) gur), Qui devint un jeune lion (Kephiyr), Et qui apprit (Lamad) (Radical - Qal) à déchirer (Taraph) (Radical - Qal) sa proie (Tereph) ; Il dévora ('akal) (Radical - Qal) des hommes ('adam).


Comparatif des traductions

3
Elle éleva l'un de ses petits, Qui devint un jeune lion, Et qui apprit à déchirer sa proie; Il dévora des hommes.

Martin :

Et elle a fait croître un de ses petits, qui est devenu un lionceau, et qui a appris à déchirer la proie, tellement qu'il a dévoré les hommes.

Ostervald :

Elle éleva un de ses petits, qui devint un jeune lion; il apprit à déchirer sa proie, et dévora des hommes.

Darby :

Et elle éleva un de ses petits; il devint un jeune lion et apprit à déchirer la proie; il dévora des hommes.

Crampon :

Elle éleva l’un de ses petits, et ce fut un jeune lion ; il apprit à déchirer sa proie, il dévorait des hommes.

Lausanne :

Elle éleva un de ses petits ; il devint lionceau et apprit à déchirer la proie : il dévora des hommes.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr