Jérémie 9 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Leur langue est un trait meurtrier, Ils ne disent que des mensonges; De la bouche ils parlent de paix à leur prochain, Et au fond du coeur ils lui dressent des pièges.



Strong

Leur langue (Lashown ou lashon également au féminin (pluriel) leshonah) est un trait (Chets) meurtrier (Shachat) (Radical - Qal), Ils ne disent (Dabar) (Radical - Piel) que des mensonges (Mirmah) ; De la bouche (Peh) ils parlent (Dabar) (Radical - Piel) de paix (Shalowm ou shalom) à leur prochain (Rea` ou reya`), Et au fond du cœur (Qereb) ils lui dressent (Suwm ou siym) (Radical - Qal) des pièges ('oreb).


Comparatif des traductions

8
Leur langue est un trait meurtrier, Ils ne disent que des mensonges; De la bouche ils parlent de paix à leur prochain, Et au fond du coeur ils lui dressent des pièges.

Martin :

Leur langue est un trait décoché, elle profère des fraudes; chacun a la paix dans sa bouche avec son intime ami, mais dans son intérieur il lui dresse des embûches.

Ostervald :

Leur langue est un trait meurtrier qui profère le mensonge; chacun a la paix dans la bouche avec son prochain, mais au-dedans il lui dresse des embûches.

Darby :

Leur langue est une flèche mortelle, elle profère la tromperie; de sa bouche il parle de paix avec son ami, mais au dedans il lui dresse des embûches.

Crampon :

Et je ne les punirais pas pour tous ces crimes, oracle de Yahweh, et d’une nation telle que celle-là je ne me vengerais pas !

Lausanne :

Ne les punirai-je pas pour ces choses, dit l’Éternel ? ou mon âme ne se vengera-t-elle pas d’une telle nation ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr