Jérémie 9 verset 17

Traduction Louis Segond

17
Ainsi parle l'Éternel des armées: Cherchez, appelez les pleureuses, et qu'elles viennent! Envoyez vers les femmes habiles, et qu'elles viennent!



Strong

Ainsi parle ('amar) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah) des armées (Tsaba' ou (féminin) tseba'ah) : Cherchez (Biyn) (Radical - Hitpolel), appelez (Qara') (Radical - Qal) les pleureuses (Quwn) (Radical - Polel), et qu’elles viennent (Bow') (Radical - Qal) ! Envoyez (Shalach) (Radical - Qal) vers les femmes habiles (Chakam), et qu’elles viennent (Bow') (Radical - Qal) !


Comparatif des traductions

17
Ainsi parle l'Éternel des armées: Cherchez, appelez les pleureuses, et qu'elles viennent! Envoyez vers les femmes habiles, et qu'elles viennent!

Martin :

Ainsi a dit l'Eternel des armées: recherchez, et appelez des pleureuses, afin qu'elles viennent, et mandez les femmes sages, et qu'elles viennent;

Ostervald :

Ainsi a dit l'Éternel des armées: Cherchez, appelez des pleureuses, et qu'elles viennent; envoyez vers les femmes sages, et qu'elles viennent.

Darby :

Ainsi dit l'Éternel des armées: Considérez, et appelez les pleureuses, et quelles viennent; et envoyez vers les femmes sages, et qu'elles viennent,

Crampon :

Qu’elles se hâtent, qu’elles entonnent sur nous des lamentations ; que les larmes coulent de nos yeux, et que de nos paupières les pleurs ruissellent !

Lausanne :

et qu’elles se hâtent d’élever sur nous une lamentation ; et que de nos yeux coulent les larmes, et que de nos paupières ruissellent les eaux.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr