Jérémie 34 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Au bout de sept ans, chacun de vous renverra libre son frère hébreu qui se vend à lui; il te servira six années, puis tu le renverras libre de chez toi. Mais vos pères ne m'ont point écouté, ils n'ont point prêté l'oreille.



Strong

Au bout (Qets) de sept (Sheba` ou (masculin) shib`ah) ans (Shaneh (au pluriel seulement) ou shana (féminin)), chacun ('iysh) de vous renverra (Shalach) (Radical - Piel) libre son frère ('ach) hébreu (`Ibriy) qui se vend (Makar) (Radical - Nifal) à lui ; il te servira (`abad) (Radical - Qal) six (Shesh ou masculin shishshah) années (Shaneh (au pluriel seulement) ou shana (féminin)), puis tu le renverras (Shalach) (Radical - Piel) libre (Chophshiy) de chez toi. Mais vos pères ('ab) ne m’ont point écouté (Shama`) (Radical - Qal), ils n’ont point prêté (Natah) (Radical - Hifil) l’oreille ('ozen).


Comparatif des traductions

14
Au bout de sept ans, chacun de vous renverra libre son frère hébreu qui se vend à lui; il te servira six années, puis tu le renverras libre de chez toi. Mais vos pères ne m'ont point écouté, ils n'ont point prêté l'oreille.

Martin :

Dans la septième année vous renverrez chacun votre frère Hébreu, qui vous aura été vendu; il te servira six ans, puis tu le renverras libre d'avec toi; mais vos pères ne m'ont point écouté, et n'ont point incliné leur oreille.

Ostervald :

Au bout de sept ans, vous renverrez chacun votre frère hébreu qui vous aura été vendu. Il te servira six ans: puis tu le renverras libre de chez toi. Mais vos pères ne m'ont point écouté et n'ont point prêté l'oreille.

Darby :

Au bout de sept ans vous renverrez chacun votre frère, l'hébreu qui se sera vendu à toi; il te servira six ans, et tu le renverras libre de chez toi. Mais vos pères ne m'ont point écouté, et n'ont pas incliné leur oreille.

Crampon :

Au terme de sept ans, chacun de vous renverra libre son frère hébreu qui lui aura été vendu ; il te servira six ans, puis tu le renverras libre de chez toi. Mais vos pères ne m’ont point écouté ; ils n’ont point prêté l’oreille.

Lausanne :

Au bout de sept ans vous renverrez chacun votre frère, l’hébreu qui se sera vendu à toi : il te servira six ans, puis tu le renverras de chez toi en liberté ; mais vos pères ne m’ont point écouté et ils n’ont pas prêté l’oreille.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr