Esaïe 54 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Car tu te répandras à droite et à gauche; Ta postérité envahira des nations, Et peuplera des villes désertes.



Strong

Car tu te répandras (Parats) (Radical - Qal) à droite (Yamiyn) et à gauche (Semo'wl ou semo'l) ; Ta postérité (Zera`) envahira (Yarash ou yaresh) (Radical - Qal) des nations  (Gowy ou (raccourci) goy), Et peuplera (Yashab) (Radical - Hifil) des villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) désertes (Shamem) (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

3
Car tu te répandras à droite et à gauche; Ta postérité envahira des nations, Et peuplera des villes désertes.

Martin :

Car tu te répandras à droite et à gauche, et ta postérité possédera les nations, et rendra habitées les villes désertes.

Ostervald :

Car tu te répandras à droite et à gauche; ta postérité possédera les nations, et peuplera les villes désertes.

Darby :

Car tu t'étendras à droite et à gauche, et ta semence possédera les nations et fera que les villes désolées seront habitées.

Crampon :

Car tu te répandras à droite et à gauche, et ta postérité prendra possession des nations, et peuplera les villes désertes.

Lausanne :

Car tu feras irruption à droite et à gauche, et ta postérité possédera des nations et peuplera des villes désolées.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr