Esaïe 40 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Une voix dit: Crie! -Et il répond: Que crierai-je? Toute chair est comme l'herbe, Et tout son éclat comme la fleur des champs.



Strong

Une voix (Qowl ou qol) dit ('amar) (Radical - Qal) : Crie (Qara') (Radical - Qal) ! -Et il répond ('amar) (Radical - Qal) : Que crierai (Qara') (Radical - Qal)-je ? Toute chair (Basar) est comme l’herbe (Chatsiyr), Et tout son éclat (Checed) comme la fleur (Tsiyts ou tsits) des champs (Sadeh ou saday).


Comparatif des traductions

6
Une voix dit: Crie! -Et il répond: Que crierai-je? Toute chair est comme l'herbe, Et tout son éclat comme la fleur des champs.

Martin :

La voix dit: crie; et on a répondu: que crierai-je? Toute chair est comme l'herbe, et toute sa grâce est comme la fleur d'un champ.

Ostervald :

Une voix dit: Crie. Et on répond: Que crierai-je? - Toute chair est comme l'herbe, et toute sa grâce comme la fleur des champs.

Darby :

Une voix dit: Crie. Et il dit: Que crierai-je? -Toute chair est de l'herbe, et toute sa beauté comme la fleur des champs.

Crampon :

Une voix dit : " Crie ! " et on répond : " Que crierai-je ? " " Toute chair est comme l’herbe, et toute sa grâce comme la fleur des champs :

Lausanne :

La voix de celui qui parle [dit] : Crie ! Et on dit : Que crierai-je ? Toute chair est une herbe, et tout sa grâce est comme la fleur des champs ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr