Esaïe 33 verset 21

Traduction Louis Segond

21
C'est là vraiment que l'Éternel est magnifique pour nous: Il nous tient lieu de fleuves, de vastes rivières, Où ne pénètrent point de navires à rames, Et que ne traverse aucun grand vaisseau.



Strong

C’est là vraiment que l’Éternel (Yehovah) est magnifique ('addiyr) pour nous : Il nous tient lieu (Maqowm ou maqom également (féminin) meqowmah ou meqomah) de fleuves (Nahar), de vastes (Rachab) (Yad) rivières (Ye`or), Où ne pénètrent (Yalak) (Radical - Qal) point (Bal) de navires ('oniy) à rames (Shayit), Et que ne traverse (`abar) (Radical - Qal) aucun grand ('addiyr) vaisseau (Tsiy).


Comparatif des traductions

21
C'est là vraiment que l'Éternel est magnifique pour nous: Il nous tient lieu de fleuves, de vastes rivières, Où ne pénètrent point de navires à rames, Et que ne traverse aucun grand vaisseau.

Martin :

Car c'est vraiment que l'Eternel nous est magnifique; c'est le lieu des fleuves, et des rivières très larges, dans lequel n'ira point de navire à rame, et aucun gros navire ne passera point.

Ostervald :

Car c'est que l'Éternel se montre puissant pour nous; il nous tient lieu de fleuves, de larges rivières, les vaisseaux à rames ne passent point et que les grands vaisseaux ne traversent point.

Darby :

mais l'Éternel est pour nous magnifique, -un lieu de fleuves, de larges rivières: il n'y viendra aucun vaisseau à rames, aucun noble navire n'y passera.

Crampon :

vraiment, Yahweh dans sa majesté réside pour nous ; sont des fleuves et des larges canaux, ne se risquera aucune barque à rames, aucun puissant navire ne pénétrera jamais.

Lausanne :

Mais l’Éternel est magnifique pour nous ; [il nous est] un lieu de rivières et de fleuves{Ou de Nils.} spacieux en tous sens : la flotte à rames n’y vient pas et le navire magnifique n’y passe pas.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr