Proverbes 3 verset 33

Traduction Louis Segond

33
La malédiction de l'Éternel est dans la maison du méchant, Mais il bénit la demeure des justes;



Strong

La malédiction (Meerah) de l’Éternel (Yehovah) est dans la maison (Bayith) du méchant (Rasha`), Mais il bénit (Barak) (Radical - Piel) la demeure (Naveh ou (féminin) navah) des justes (Tsaddiyq) ;


Comparatif des traductions

33
La malédiction de l'Éternel est dans la maison du méchant, Mais il bénit la demeure des justes;

Martin :

La malédiction de l'Eternel est dans la maison du méchant; mais il bénit la demeure des justes.

Ostervald :

La malédiction de l'Éternel est dans la maison du méchant; mais il bénit la demeure des justes.

Darby :

La malédiction de l'Éternel est dans la maison du méchant, et il bénit l'habitation des justes.

Crampon :

La malédiction de Yahweh est dans la maison du méchant, mais il bénit le toit des justes.

Lausanne :

La malédiction de l’Éternel est dans la maison du méchant, et il bénit l’habitation des justes.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr