Proverbes 10 verset 3

Traduction Louis Segond

3
L'Éternel ne laisse pas le juste souffrir de la faim, Mais il repousse l'avidité des méchants.



Strong

L’Éternel (Yehovah) ne laisse (Nephesh) Pas le juste (Tsaddiyq) souffrir (Ra`eb) (Radical - Hifil) de la faim, Mais il repousse (Hadaph) (Radical - Qal) l’avidité (Havvah) des méchants (Rasha`).


Comparatif des traductions

3
L'Éternel ne laisse pas le juste souffrir de la faim, Mais il repousse l'avidité des méchants.

Martin :

L'Eternel n'affamera point l'âme du juste; mais la malice des méchants les pousse au loin.

Ostervald :

L'Éternel ne permet pas que le juste souffre de la faim; mais il repousse l'avidité des méchants.

Darby :

L'Éternel ne laisse pas l'âme du juste avoir faim, mais il repousse l'avidité des méchants.

Crampon :

Yahweh ne laisse pas le juste souffrir de la faim, mais il repousse la convoitise du méchant.

Lausanne :

L’Éternel ne laisse pas souffrir de la faim l’âme du juste, et il repousse l’avidité des méchants.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr