Exode 14 verset 20

Traduction Louis Segond

20
Elle se plaça entre le camp des Égyptiens et le camp d'Israël. Cette nuée était ténébreuse d'un côté, et de l'autre elle éclairait la nuit. Et les deux camps n'approchèrent point l'un de l'autre pendant toute la nuit.



Strong

Elle se plaça (Bow') (Radical - Qal) entre le camp (Machaneh) des Egyptiens (Mitsrayim) et le camp (Machaneh) d’Israël (Yisra'el). Cette nuée (`anan) était ténébreuse (Choshek) d’un côté, et de l’autre elle éclairait ('owr) (Radical - Hifil) la nuit (Layil ou leyl également layelah). Et les deux camps n’approchèrent (Qarab) (Radical - Qal) point l’un de l’autre  (Zeh) pendant toute la nuit (Layil ou leyl également layelah).


Comparatif des traductions

20
Elle se plaça entre le camp des Égyptiens et le camp d'Israël. Cette nuée était ténébreuse d'un côté, et de l'autre elle éclairait la nuit. Et les deux camps n'approchèrent point l'un de l'autre pendant toute la nuit.

Martin :

Et elle vint entre le camp des Egyptiens et le camp d'Israël; et elle était aux uns une nuée et une obscurité, et pour les autres, elle les éclairait la nuit; et l'un des camps n'approcha point de l'autre durant toute la nuit.

Ostervald :

Et elle vint entre le camp des Égyptiens et le camp d'Israël. Et elle fut d'un côté une nuée obscure; mais, de l'autre, elle éclairait la nuit; et ils ne s'approchèrent point les uns des autres de toute la nuit.

Darby :

et elle vint entre le camp des Égyptiens et le camp d'Israël; et elle fut pour les uns une nuée et des ténèbres, et pour les autres elle éclairait la nuit; et l'un n'approcha pas de l'autre de toute la nuit.

Crampon :

Elle vint se mettre entre le camp des Égyptiens et le camp d’Israël, et cette nuée était ténébreuse d’un côté, et de l’autre elle éclairait la nuit ; et les deux camps n’approchèrent point l’un de l’autre pendant toute la nuit.

Lausanne :

Elle alla [se placer] entre le camp des Égyptiens et le camp d’Israël ; [là] elle était nuée et obscurité, et [ici] elle éclairait la nuit ; Et ils n’approchèrent point les uns des autres de toute la nuit.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr