Psaumes 78 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Les fils d'Éphraïm, armés et tirant de l'arc, Tournèrent le dos le jour du combat.



Strong

Les fils (Ben) d’Ephraïm ('Ephrayim), armés (Nashaq) (Radical - Qal) et tirant (Ramah) (Radical - Qal) de l’arc (Qesheth), Tournèrent le dos (Haphak) (Radical - Qal) le jour (Yowm) du combat (Qerab).


Comparatif des traductions

9
Les fils d'Éphraïm, armés et tirant de l'arc, Tournèrent le dos le jour du combat.

Martin :

Les enfants d'Ephraïm armés entre les archers, ont tourné le dos le jour de la bataille.

Ostervald :

Les fils d'Éphraïm, armés et tirant de l'arc, ont tourné le dos au jour du combat.

Darby :

Les fils d'Éphraïm, armés et tirant de l'arc, ont tourné le dos le jour du combat.

Crampon :

Les fils d’Ephraïm, archers habiles à tirer de l’arc, ont tourné le dos au jour du combat ;

Lausanne :

Les fils d’Ephraïm, armés et tirant de l’arc, tournèrent le dos au jour du combat.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr