Psaumes 65 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Les iniquités m'accablent: Tu pardonneras nos transgressions.



Strong

(('Abel Mechowlah).('Abagtha')) Heureux ('esher) celui que tu choisis (Bachar) (Radical - Qal) et que tu admets en ta présence (Qarab) (Radical - Piel), Pour qu’il habite (Shakan) (Radical - Qal) dans tes parvis (Chatser) ! Nous nous rassasierons (Saba` ou sabea`) (Radical - Qal) du bonheur (Tuwb) de ta maison (Bayith), De la sainteté (Qadowsh ou qadosh) de ton temple (Heykal).


Comparatif des traductions

4
Les iniquités m'accablent: Tu pardonneras nos transgressions.

Martin :

Ô que bienheureux est celui que tu auras choisi et que tu auras fait approcher, afin qu'il habite dans tes parvis! Nous serons rassasiés des biens de ta maison, des biens du saint lieu de ton palais.

Ostervald :

Les iniquités avaient prévalu sur moi; mais toi, tu expieras nos transgressions.

Darby :

Bienheureux celui que tu as choisi et que tu fais approcher: il habitera tes parvis. Nous serons rassasiés du bien de ta maison, de ton saint temple.

Crampon :

Un amas d’iniquités pesait sur moi : tu pardonnes nos transgressions.

Lausanne :

Le poids des iniquités est trop fort pour moi{Ou Les choses d’iniquité ont été plus fortes que moi.} c’est toi qui fais propitiation pour nos transgressions.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr