Psaumes 45 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Vaillant guerrier, ceins ton épée, -Ta parure et ta gloire,



Strong

(('Abiy-`albown).('Abagtha')) Oui, ta gloire (Hadar) ! -Sois vainqueur (Tsalach ou tsaleach) (Radical - Qal), monte (Rakab) (Radical - Qal) sur ton char, Défends (Dabar) la vérité ('emeth), la douceur (`anvah) et la justice (Tsedeq), Et que ta droite (Yamiyn) se signale (Yarah ou yara') (Radical - Hifil) par de merveilleux exploits (Yare') (Radical - Nifal) !


Comparatif des traductions

4
Vaillant guerrier, ceins ton épée, -Ta parure et ta gloire,

Martin :

Et prospère en ta magnificence; sois porté sur la parole de vérité, de débonnaireté, et de justice; et ta droite t'enseignera des choses terribles.

Ostervald :

Héros, ceins à ton côté ton épée, ta parure et ta gloire!

Darby :

Et, prospérant dans ta magnificence, mène en avant ton char, à cause de la vérité et de la débonnaireté et de la justice; et ta droite t'enseignera des choses terribles.

Crampon :

Ceins ton épée sur ta cuisse, ô héros,revêts ta splendeur et ta majesté.

Lausanne :

Ô Puissant ! ceins sur ta hanche ton épée : c’est ta splendeur et ta magnificence ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr