Psaumes 145 verset 8

Traduction Louis Segond

8
L'Éternel est miséricordieux et compatissant, Lent à la colère et plein de bonté.



Strong

L’Éternel (Yehovah) est miséricordieux (Channuwn) et compatissant (Rachuwm), Lent ('arek) à la colère ('aph) et plein (Gadowl ou (raccourci) gadol) de bonté (Checed).


Comparatif des traductions

8
L'Éternel est miséricordieux et compatissant, Lent à la colère et plein de bonté.

Martin :

Heth. L'Eternel est miséricordieux et pitoyable, tardif à la colère, et grand en bonté.

Ostervald :

L'Éternel est miséricordieux et compatissant, lent à la colère et grand en bonté.

Darby :

L'Éternel est plein de grâce et miséricordieux, lent à la colère, et grand en bonté.

Crampon :

HETH. Yahweh est miséricordieux et compatissant, lent à la colère et plein de bonté.

Lausanne :

L’Éternel est miséricordieux et compatissant, lent à la colère et grand en grâce.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr