2 Chroniques 7 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Le roi Salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tout le peuple firent la dédicace de la maison de Dieu.



Strong

Le roi (Melek) Salomon (Shelomoh) immola (Zabach) (Radical - Qal) (Zebach) vingt (`esriym)-deux (Shenayim) mille ('eleph) bœufs (Baqar) et cent Me'ah ou me'yah vingt (`esriym)  mille ('eleph) brebis (Tso'n ou tse'own). Ainsi le roi (Melek) et tout le peuple (`am) firent la dédicace (Chanak) (Radical - Qal) de la maison (Bayith) de Dieu ('elohiym).


Comparatif des traductions

5
Le roi Salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tout le peuple firent la dédicace de la maison de Dieu.

Martin :

Et le Roi Salomon offrit un sacrifice de vingt et deux mille bœufs, et de six vingt mille brebis. Ainsi le Roi et tout le peuple dédièrent la maison de Dieu.

Ostervald :

Et le roi Salomon offrit un sacrifice de vingt-deux mille bœufs, et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tout le peuple firent la dédicace de la maison de Dieu.

Darby :

Et le roi Salomon sacrifia un sacrifice de vingt-deux mille boeufs, et de cent vingt mille moutons. Et le roi et tout le peuple firent la dédicace de la maison de Dieu.

Crampon :

Le roi Salomon immola, pour le sacrifice, vingt deux mille bœufs et cent vingt mille brebis. C’est ainsi que le roi et tout le peuple firent la dédicace de la maison de Dieu.

Lausanne :

Et le roi Salomon sacrifia un sacrifice de vingt-deux mille pièces de gros bétail et de cent vingt mille de menu bétail ; et [ainsi] le roi et tout le peuple firent la dédicace de la Maison de Dieu.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr